?

Log in

No account? Create an account
Previous Entry Share Flag Next Entry
сильный
kilgor_trautt

Как пишутся пьесы

Как я пишу пьесы. Вначале в голове возникает замысел – некая сюжетная идея. Ее я фиксирую в своем компьютере в папке «идеи», которая, вместе со всем содержимым компьютера, дублируется еще в двух вариантах, один из которых хранится вне дома. Это так называемая «система защиты информации». После этого, на протяжении достаточно долгого промежутка времени, идея зреет в голове, либо остается в «пассиве», в ожидании своего времени. Таким образом составляется банк идей самой разной направленности и жанровой принадлежности.

В один прекрасный день я решаю, что какая-то из идей становится, или станет в ближайшем будущем, актуальной. Я решаю воплотить ее в жизнь.

Я достаю файл из папки «идеи» и выкладываю его на рабочий стол. После этого в голове включается рубильник, который переводит идею из состояния «пассив» в состояние «актив». Я начинаю думать о пьесе, уделяя этому процессу все время, которое не занято текущей оперативной работой.

Особое внимание уделяя названию новой пьесы и первой фразе, я постепенно продвигаюсь по сюжету, бесконечно корректируя его и наращивая все новыми фактами, фразами и элементами характеров персонажей. В какой-то момент я начинаю активно фиксировать эти идеи в блокноте и файле под названием «context». В один из дней я решаю начать работу над материалом. Я завожу файл, который называется по будущей англоязычной версии пьесы. Я вписываю свои инициалы, название пьесы, жанр (если таковой определен) , список действующих лиц и входную ремарку (точнее, ее вариант). После этого я закрываю файл и начинаю работать над составов действующих лиц.

На каждого из них я завожу отдельный файл, в который помещаю фотографию, которая ассоциативно является доя меня этим персонажем. Затем расписываю его характеристики: возраст, характер, привычки, отличительные особенности внешности, речи и характера. Когда банк действующих лиц составлен, распечатываю файлы и развешиваю их перед собой над столом. Если же персонажей много (как в пьесе, которую пишу сейчас – 15), то укладываю их в отдельную папку с прозрачными файлами. Туда же складываю распечатанные файлы, которые могут иметь отношение к контексту происходящих событий – историческому периоду, случаям, подоплеке происходящего, семантике имен или названий etc.

В день, когда я начинаю писать первую сцену, я должен навести полрядок в квартире/комнате и принять душ. Это облегчает начало работы и не позволяет отступить от задуманного. Дальше начинается сам процесс написания пьесы, который занимает у меня разный промежуток времени: от месяца, за который я написал «Лигу лунного света» до трех лет, в течение которых я периодически возвращаюсь к написанию «Гостя».

Пишу я практически без исправлений – вчистую. И если сюжет встал, я не могу перескочить дальше, а потом вернуться к замороженному фрагменту. Почти каждый день, возвращаясь к написанному, я вношу незначительные коррективы: меняю слова, усиливая или ослабляя интонацию; меняю структуру предложений; вычищаю ненавистные вводные слова, которые невесть откуда возникают в ткани текста... Не припомню случая, чтобы я вернулся на несколько страниц текста и изменил сюжетную линию, но, случается, выбрасываю последний абзац, перед сном придумав новый вариант продвижения сюжета.

Делать долгие перерывы в написании текста я не могу, поскольку выпадаю из контекста, и мне нужно тогда несколько дней перманентного прочтения написанного, чтобы «вернуться».

Финал – особый период написания пьесы. Большинство проблем драматургов – невозможность выстроить финал. Однажды я разослал написанную пьесу Under Control референтной группе читателей, а спустя несколько дней, не дожидаясь получения их впечатлений, изменил финал на противоположный. Получилось, что только референтная группа в итоге не прочла текст пьесы в том виде, в котором она пошла в мир.

После того, как я заканчиваю писать, на несколько дней откладываю текст, чтобы отдохнуть от него и взглянуть дня через 3-4 совершенно другими глазами на то, что получилось. Именно тогда я вношу последние коррективы. После чего отправляю текст переводчику для создания англоязычной версии. С ним мы оговариваем нюансы и важные аспекты текста. При этом особое внимание уделяется англоязычному названию. К примеру, финальную версию англоязычного названия пьесы «Я пришел» – Here I am – придумал Том Стоппард. К нему за названиями обращаются многие. Его авторству принадлежит, к примеру, название альбома группы Rolling Stones «Bridges To Babylon».

Сам Стоппард пишет приблизительно одну пьесу в три года. Процесс написания занимает у него приблизительно полгода, если это не глобальное произведение типа «Берега утопии». Когдя спрашиваешь у него, почему он пишет редко, Том отвечает: «Нет идей». Это недалеко от истины: для того, чтобы такому автору потратить полгода своей жизни на произведение, оно должно быть глобальным и выверенным до мелочей.

Пишет он от руки, не пользуясь компьютером. Его текст набирает референт, а Том периодически проходит его, вычищая и корректируя. Сцены может писать последовательно, а может отдельно, затем компилируя их в финальном варианте текста.

Марк равенхилл также работает над пьесой около полугода, последовательно наращивая, а затем раз за разом проходя от начала до конца, преимущественно выбрасывая лишнее и усиливая или ослабляя интонацию.

О том, какова была методика написания пьес Пинтером, вы можете прочитать в его Нобелевской речи вот здесь: http://noblit.ru/content/view/504/33/

Дорогие коллеги-драматурги, а по какой методике пишете вы?

promo kilgor_trautt april 30, 2009 23:56 10
Buy for 100 tokens
Австралийские хроники. Part I. Позвоните родителям Австралийские хроники. Part II. Shark attack Австралийские хроники. Part III. Театр Австралийские хроники. Part IV. Sydney Festival 2009 Австралийские хроники. Part V. Две святыни Сиднея Австралийские хроники. Part VI. День Австралии…

  • 1
Блин, буквально час назад подумал: "А не пойти ли мне в драматурги?" - и тут же выясняется, сколько оно забирает сил и времени. Нет, легче вагоны разгружать! :)

драматург бы из тебя получился, но времени это занимает много, а потому бизнесом бы ты заниматься прекратил, не говоря уж о том, чтобы птичек фотографировать :)))

А чего, мои фотокомиксы про птичек и белочек - тоже почти драматургия. Этакая о-очень экспериментальная форма, но все в образах :)))
На самом деле, все к тому идет, что скоро получится ;)

"Here I Am"?
"Вот и я" получается.
мне нравится. но мне и "Я пришел" тоже нравится:-)

а насчет того, как пишу...ой...не буду щас пока об этом...:-)

обэтом вообще драматурги говорить боятся -- потому и написал :)))

Интересный очень пост

я кстати тоже придумываю заранее лица персонажей, обычно это кто-то из отечественных актеров и актрис)

первую свою пьесу писал представляя трех конкретных актеров. потом прекратил осознав, что актеры могут быть и получше :)))

я тоже файлик веду под названием "идеи" :) недавно завел фотогалерею персонажей, которую регулярно пополняю. Пишу тоже начисто, с трудом возвращаюсь к тексту после пауз или для переработки, думаю, хорошо ли это? +спасибо за напоминание о системе защиты информации.

вижу, пригодился пост, хорошо :)

я первую пьесу писал три года и за это время переписывал ее 18 раз.
потом написал несколько фигней уделяя каждой по неделе и практически не переписывая. потом вообще ничего не писал. а сейчас у меня почти весь период происходит в голове. когда дело доходит то клавиш или ручки, уже почти уже нет никаких трудностий - только записывай и все...

скажите пожалуста, вы не знаете, где бы можно было бы найти электронный текст шекспировской двенадцатой ночи на английском или может лучше в оригинале даже, а? очень надо бы...

бросьте объявление в коммюнити newdrama, кто-то ответит.

  • 1